giovedì 26 aprile 2012

EVENTO A SORPRESA!


Gardenia
ha il piacere di invitarVi alla presentazione della COLLEZIONE SIA PRIMAVERA/ESTATE 2012

sabato 28 aprile alle ore 15,00
"EVENTO A SORPRESA"

Diegaro Cesena (FC) -Via Emilia, 2463 
Tel. 0547 347588

Non perdetevi questo incredibile appuntamento con Paola che Sabato ci aprirà le porte del suo incantevole negozio per presentare la collezione Sia P/E 2012, con un'intera area dedicata alla romantica decorazione d'interni firmata Sia!






















NON MANCATE!




PHOTOS BY MARIA VICINI

lunedì 23 aprile 2012

Spring flowers!


Finalmente la Primavera è uscita allo scoperto e, malgrado il vento non si sia ancora stufato di soffiare, il weekend appena trascorso ci ha regalato meravigliosi caldi raggi di sole.
Non so voi, ma in questa stagione sono sempre alla ricerca di fiori da fotografare; sono un'amante dei fiori in generale, ne conservo a casa una quantità industriale di ogni dimensione e colore. Pensate che una stanza della mia casa è stata addirittura nominata "la stanza delle rose", e non è certo difficile capire il perchè una volta entrati. 
Oggi ho realizzato questo piccolo porta oggetti con alcuni dei fiori finti di cui vi ho appena parlato!

Spring has finally arrived, and although the wind has not yet tired of blowing, the weekend has given us wonderful warm rays of sunshine.
Do not know about you, but this season I'm always looking for flowers to photograph, I'm a lover of flowers in general, I keep at home an industrial quantity of it of each size and color. Do you think that I have a room in my house was even named "the room of roses", and it's not hard to know why once you enter.
Today I made this little decorated box with some flowers which I have just spoken!


Occorrente / Necessary:
  • scatola grezza in legno / Box raw wood
  • tessuto con fantasia a piacimento / woven
  • passamaneria / trimmings
  • fiori finti / fake flowers
  • colla a caldo / hot glue
  • forbici / sciccors
  • pennello / brush
  • vinavil / vinavil glue
  • matita / pencil










Cominciamo tagliando su misura la striscia di stoffa del primo lato della scatola; con il Vinavil la incolliamo cercando di non lasciare bolle d'aria stendendo la stoffa, poi continuiamo con il resto dei lati.

We begin to tailor the fabric strip of the first side of the box; with the Vinavil  glue stretching the fabric, then continue with the rest of the sides.
 





Come vedete, per evitare di lasciare scoperti gli angoli, ho incollato un cm in più di stoffa sui lati che quindi continua sul fondo; poi ho tagliato un rettangolo perfetto e ho coperto l'intero fondo.
A questo punto incolliamo la passamaneria con la colla a caldo in tutto il bordo della scatola, tagliando delle striscioline lunghe quanto i singoli lati.

As you see, to avoid leaving uncovered the corners, I glued an inch more of cloth on the sides which then continues to the bottom, then I cut a perfect rectangle, and I covered the entire bottom.
Now we paste the trimmings with the hot glue around the edge of the box, cutting of thestrips long as the individual sides.



Ed ora è il momento di sbizzarrirsi con coloratissimi fiori da applicare su tutto il bordo della scatola rimasto vuoto!

And now it's time to indulge themselves with colorful flowers to be applied across the edge of the box!







Ed ecco pronto il nostro porta oggetti, che potrete mettere al centro delle vostre tavole per una freschissima cenetta di primavera!

And that's it, you can put it at the middle of your table for a wonderful spring dinner!




PHOTOS BY MARIA VICINI

venerdì 20 aprile 2012

Handmade Cosmetics in London: LUSH!


Freschi, divertenti, profumati, rivoluzionari, positivi, originali. 
In una parola? LUSH!
Vi è mai capitato di trascorrere intere ore dentro ad un negozio che ha la magia di ipnotizzare piacevolmente chiunque entri? E' quello che mi è capitato poche settimane fa a Londra! Lush si trova a Covent Garden e il profumo che sprigiona questo posto è percepibile già dall'entrata del grande mercato! Tutti i prodotti che troverete all'interno sono realizzati a mano: i saponi sono mescolati in grandi pentoloni e la cosa divertente è che vengono tagliati direttamente in negozio, in base alla quantità e alla forma desiderata dai clienti. Ogni prodotto quindi resterà sempre unico!

Fresh, fun, scented, revolutionary, positive, original. In a word? LUSH!

Have you ever had to spend some hours in a store that has the power to hypnotize anyone coming in? It's happened to me in London in Lush ShopIt's located in Covent Garden and the smell that emanates this place is already perceptible at the market entryAll the products you find inside are handmade: soaps are mixed in large cauldrons and the funny thing is that they are cut in-store, based on the amount and form required by customers. Each product therefore will always be unique!


Lush non ama alcun tipo di conservante, infatti la maggior parte dei prodotti sono senza conservanti; proprio per questo, quando finiscono nelle vostre mani, i prodotti Lush hanno poche settimane di vita, in alcuni casi pochi giorni. Inoltre spesso troverete nelle confezioni, oltre alla data di fabbricazione e di scadenza, anche una simpatica caricatura di chi ha realizzato quel prodotto. Non è grandioso?

Lush doesn't like any kind of preservative, in fact most of products are preservative free and that is why, when they fall into your hands, Lush products have few weeks of lifein some cases a few days. In addition, you'll often find in the packages, as well as at the date of manufacture and expiry, even a friendly caricature of those who made ​​that product. Is not it great?


Lush si diverte a creare prodotti di forme originali, per esempio queste specie di macarons sono in realtà profumatissimi Shampoo; pensate che un solo "macaron" corrisponde a 3 bottigliette di shampoo normale e che con uno di questi arriverete a fare 80 lavaggi... incredibile!

Lush are fun to create original forms, for example these kinds of macarons are really fragrant shampoo; only "macaron" corresponds to 3 bottles of shampoo and with one of these you will come to do 80 washes... amazing!




I cosmetici di Lush sono fatti con i pezzi di frutta fresca selezionata ogni settimana! Guardate un pò questi saponi:

The Lush cosmetics are made with selected pieces of fresh fruit every week! Look at some of these soaps:

 Pieces of figs!

Honey Soap!

Sultana!

Lemon pieces!


Ogni pezzetto di prodotto verrà tagliato e pesato davanti a voi!

Every piece of product will be cut and weighed in front of you!






IL PACKAGING DI LUSH:
Anche per quanto riguarda il packaging Lush utilizza il più possibile materiali ecologici e sostenibili; si utilizza quindi cartone riciclato, nastri di carta, stoffa, plastica riciclata. Le bottiglie e i barattoli delle creme sono fatte a Nottingham (UK), dove c'è un grande centro di raccolta in cui la vecchia plastica viene scelta, lavata, tritata e poi preparata per essere nuovamente fusa. Chi restituisce al negozio un barattolo vuoto avrà in omaggio un prodotto Lush!

Also about the packaging Lush uses the environmentally friendly and sustainable as possible; so using recycled cardboard, paper tape, cloth, plastic recycled. The bottles and jars of creams are made in Nottingham (UK), where a large collection center where the old plastic is selected, washed, chopped and then prepared for re-fused. Who returns to Shop with an empty bottle will have a free Lush products!


These scarves are made ​​from recycled plastic!


Thanks to Santo and Maria Vittoria!

Se volete saperne di più riguardo alla grande realtà Lush visitate il sito www.lush.it (scopri gli Shop Lush in Italia) !

If you want know more about Lush click here www.lush.co.uk!


PHOTOS BY MARIA VICINI